Bitter is Better

 kim wilde bitterisbetter japon

 kim wilde bitter is better

Singles

Sortis le  21 mars 1982 au Japon et le 1er mars 1984 en France

Chanson de Masami Tsuchiya et Bill Crunchfield

Producteur : Ricky Wilde

Label : RAK Records

Face B : Boys


Bitter is Better est sorti en 45 tours une première fois, le 21 mars 1982 au Japon, à l’appui d’une publicité pour une marque de boisson citronnée et amère : B&L : Bitter and Lemon. Le spot publicitaire a été filmé à Londres le même jour que l’enregistrement de la chanson. Une version 12″ a également été publiée. Il est inclus sur l’album SELECT uniquement au Japon. Il est aussi inclus en version CD sur la compilation The very best of Kim Wilde publiée le 1er novembre 1984, mais toujours uniquement au Japon.

Puis il est sorti en 45 tours en France, le 1er mars 1984, cette fois-ci à l’appui de la sortie de la compilation The Very best of Kim Wilde. On le retrouve plus tard en bonus sur la compilation The Hits Collection publiée le 6 mars 2006 par EMI Gold, puis sur la Ré-édition de l’album SELECT publiée sous le label Cherry Pop le 18/05/2009.

bitter-si-better2

Paroles

You lay me down in satin sheets softly
You’re movin’ slow
It’s gonna be everything just for me
I know how you want to love me

Your love is sweet, I’m going down easy
But I don’t know
what I’m doing here anyway, it’s not me
I don’t like what I feel
It’s so oh woh unreal
You better leave

You go I call the stranger in black
But can’t you see you’re on the wrong track
Tonight I face the danger of love that knows no promises
Alive I know I’m not coming back

Bitter is better
I gotta stop and walk away
Bitter is better
Your kind of love is not for me
Bitter is better
Locked away in your lovin’ sweetness
Lost the key and I just don’t need this

I’m not the woman you were looking for anyway
High on a pedestal, lillywhite
Givin’ me diamond rings
You’re just too much for me
I’ll lose my sanity
You better leave

Tu me poses doucement dans des draps de satin
Tu bouges lentement
Tout ça sera juste pour moi
Je sais comment tu veux m’aimer

Ton amour est doux, je vais descendre facile
Mais je ne sais pas
Ce que je fais ici de toute façon, ce n’est pas moi
Je n’aime pas ce que je ressens
C’est si irréel, waouh
Tu ferais mieux de partir

Tu pars j’appelle l’étranger en noir
Mais ne vois-tu pas que tu es sur la mauvaise voie
Ce soir, je fais face au danger de l’amour sans promesses
Vivante je sais que je ne reviendrais pas

Amer c’est meilleur
Je dois arrêter et partir
Amer c’est meilleur
Ton genre d’amour n’est pas pour moi
Amer c’est meilleur
Enfermée dans la douceur de ton amour
J’ai perdu la clé et je n’ai tout simplement pas besoin de ça

Je ne suis pas la femme que tu recherches
En haut sur un piédestal, Lillywhite
A me donner des bagues en diamant
Tu es juste trop pour moi
Je vais perdre la raison
Tu ferais mieux de partir

Bitter is better

(Sources : wikipedia.org / Livret Album Select réédition – Cherry Pop – 2009 / wildelife.com)